Отверженные - Страница 49


К оглавлению

49

Пурди приподнял заднюю лапу и свирепо почесал за ухом.

— Кто же откажется!

Остролапка осторожно добыла несколько капель мышиной желчи, стараясь не поперхнуться от вони. Потом сорвала кусочек мха, собрала им желчь и пояснила:

— У нас так целители делают. Я когда-то жила у целительницы, и она меня научила.

— Воняет-то как! — пожаловался Пурди, отворачиваясь. Остролапка принялась осторожно капать желчью на блох, резвившихся в спутанной шерсти старика, и снимать их лапой. Пурди лежал неподвижно, и только с облегчением вздыхал, когда блохи переставали ему досаждать.

— Разве ваши Двуногие не вычесывают вам блох? — спросила Остролапка, не отрываясь от работы.

— Мой Прямоход помер, — грустно покачал головой Пурди — Я нашел других, но они не такие хорошие. Они меня кормят, но за шерстью не смотрят. Да мне и наплевать, велика забота! — грустно пробормотал он.

Острые когти жалости вцепились в живот Остролапки. «Бедный старый Пурди, он теперь даже не домашний кот, а одинокий бродяга! Старый и несчастный…»

Грудь Пурди задрожала от довольного урчания.

— Ох, спасибо, теперь-то куда как лучше! Значит, ты училась на целительницу? Слышал я про таких, рассказывали. Это у вас в племенах хороший порядок, за это я вас уважаю.

— Простите нас за сегодняшнее, — еле слышно пролепетала Остролапка. — Спасибо вам огромное за то, что спасли нас.

— Да ну, пустяки, — проворчал старый кот, страшно довольный ее похвалой. — Когда оставляешь собак с носом, снова чувствуешь себя молодым!

— Мы могли бы многому у вас научиться, — искренне сказала Остролапка.

Пурди хмыкнул и принялся за свою мышь, а Остролапка свернулась клубочком рядом с ним и вскоре уснула, убаюканная ровным урчанием старика.

Глава XVIII

Воробушек изо всех сил цеплялся когтями за скалу. Ветер так свирепо хлестал его, словно хотел сбросить с узкого каменного выступа, на котором он и так держался чудом. В небе над его головой сияли холодные звезды, а под лапами сгустилась сплошная тьма, из которой выглядывал лишь крошечный участок скалы, узкий, как кошачий коготь.

Вдруг тьма перед глазами Воробушка расступилась, и из нее показался какой-то кот. Воробушек сразу узнал безобразное лысое туловище и слепые глаза Утеса. Старый кот подошел ближе.

— Я здесь. Я сделал так, как ты велел, — сказал Воробушек, стараясь унять дрожь в голосе. — Помнишь, ты сказал мне идти в горы?

Но Утес сурово покачал головой.

— Вас должно быть трое.

— Нас и есть трое! — воскликнул Воробушек, поворачиваясь назад, где виднелись фигуры Львинолапа и Остролапки. — Просто пока мне пришлось оставить их внизу. Они не знают…

Он не договорил. Из его глотки вырвался испуганный крик, лапы соскользнули с узкого каменного выступа. Воробушек отчаянно заскреб когтями, но они беспомощно скользили по гладкому камню. Он почувствовал, как падает в темноту, все ниже, ниже…

* * *

— Да проснись же ты! — Воробушек вздрогнул, почувствовав сильный толчок в бок. Над ним стоял Львинолап. — Ради Звездного племени, перестань орать! Мечешься, как выброшенная на берег рыба.

Воробушка окатила волна невероятного облегчения. Он был жив, никуда не падал, а лежал в траве на краю леса, и над ним стоял Львинолап! Воробушек поспешно втянул воздух и, учуяв рядом теплый запах Остролапки, окончательно успокоился, стряхнув с себя остатки сна.

Поднявшись, он как следует потянулся, низко прогнув спину. Судя по влажной прохладе, уже наступило утро. Было слышно, как просыпаются и встают остальные путешественники.

— Ежевика разрешил нам поохотиться, только очень быстро, — сообщил Львинолап. — Он хочет к вечеру дойти до гор, так что путь предстоит долгий.

* * *

Воробушек сидел на влажной от росы траве и с удовольствием уписывал полевку, когда услышал над головой быстрые шаги Рыжинки.

— Идем!

Воробушек проглотил последний кусочек и подбежал к остальным.

— Пора прощаться, Пурди, — говорил Ежевика. — Я счастлив, что нам довелось снова встретиться и даже проделать часть пути. Но особенно мы благодарны тебе за спасение этих мышеголовых оруженосцев. Спасибо огромное!

Коты сердечно распрощались с Пурди и двинулись к роще. Львинолап и Остролапка шли справа и слева от Воробушка, их шерсть щекотала его бока. Внезапно Остролапка обвила хвостом Воробушка за плечи и остановилась. Он насторожился. Солнце припекало, легкий ветерок перебирал шерсть на его спине. Судя по всему, они прошли лес насквозь и вышли с другой стороны.

— Потрясающе! — прошептала Остролапка.

— Что именно? — раздраженно спросил Воробушек, злясь на то, что не видит, о чем она говорит.

— Горы, — дрогнувшим голосом ответил Львинолап. — Они такие огромные!

— Представь себе высоченную стену из камня, — стала описывать Остролапка. — Стена эта серая, крутая и совершенно голая, только кое-где из трещин пробивается трава. Ах, Воробушек, жаль, что ты не видишь! Какие же они высокие, эти горы! Кажется, они уходят в бесконечность!

— Вершин вообще не видно, — подтвердил Львинолап. — Они закрыты облаками.

— Вот я и дома, — донесся до Воробушка тихий шепот Речушки, и он почувствовал исходящую от нее радость, смешанную со страхом. То же самое испытывали и другие горные коты. Наверное, их страшила предстоящая встреча с чужаками, которые пришли сюда и объявили их горы своими.

— Великий Клан Бесконечной Охоты! — еле слышно пробормотала Ночь. — Защити нас и направь!

Воробушек поежился. «Интересно, видит ли нас здесь Звездное племя?» Он давно приучил себя к мысли о том, что очень скоро станет могущественнее Звездного племени, но сейчас, под этими чужими и равнодушными небесами ему вдруг стало не по себе.

49